Diputada rarámuri denuncia discriminación indígena en Poder Judicial estatal
Esta situación ha causado que alrededor de 300 integrantes rarámuris no hayan seguido el debido proceso

La diputada local de origen rarámuri Edith Palma, reveló que en el sistema de justicia de Chihuahua existe discriminación y violación constitucional al no tener suficientes intérpretes o traductores de lengua tarahumara.
La legisladora aseguró que esta situación ha causado que alrededor de 300 integrantes rarámuris no hayan seguido el debido proceso, pues nunca tuvieron un traductor o un intérprete.
La integrante del Grupo Parlamentario de Morena, exhortó a la gobernadora del estado María Eugenia Campos, para que incorporen la plaza de traductor e intérprete indígena.
Señaló que desde el año pasado el Congreso aprobó el Decreto 509, con el cual "las instituciones de procuración, y administración de justicia, están obligados a asistir a las personas de los pueblos y comunidades indígenas con traductores o intérpretes certificados, y de esa manera quede garantizado su derecho humano de acceso a la justicia".
Detalló que de acuerdo a cifras del Censo Nacional del Sistema Penitenciario del INEGI, alrededor de 637 internos pertenecen a los pueblos tarahumara y tepehuán, cuya población mayoritaria radica en Chihuahua.
TE PUEDE INTERESAR: Frenan, otra vez, reforma al Poder Judicial

479 indígenas privados de la libertad
El estado de Chihuahua ocupa el sexto lugar a nivel nacional con 479 personas indígenas que están privadas de la libertad en los Centros de Reinserción Social; y según los datos del Informe temático sobre impunidad y sistema de justicia penal 2024 del Examen Periódico Universal de México, el 62.1 por ciento de las personas sujetas a procesos judiciales en el país que se autoadscribieron indígenas, y que solicitaron ser atendidos en su derecho de contar con un traductor o intérprete, no recibieron apoyo al ser puestas a disposición del Ministerio Público.
Edith Palma Ontiveros, también enfatizó que transcurrido cerca de un año y medio de las reformas constitucionales y legales que llevaron a la creación del Centro de Traductores e Intérpretes del Estado de Chihuahua, se puede observar que todavía no ha sido posible que las instituciones responsables de la procuración y administración de justicia en la entidad se sometan cabalmente al imperio de la ley.
Pudiéramos estar hablando en datos conservadores, de entre 200 y 300 de ellas a las que no se les garantizó su derecho al debido proceso desde su inicio violentando con ello también el principio de igualdad, y por tanto, el Estado incumplió su obligación de garantizar el derecho de acceso a la justicia”, dijo.
Mientras tanto, el ayuntamiento nombró a la regidora no indígena del Partido Acción Nacional (PAN), Joni Barajas, como encargada de los asuntos indígenas.
asc
EL EDITOR RECOMIENDA



