La FIL abre joyas de Carmen Balcells

En el marco de la edición 30 del encuentro librero alistan la apertura del Centro de Documentación Iberoamericana

thumb

CIUDAD DE MÉXICO.

La codiciada carpeta de la agente literaria catalana Carmen Balcells (1930-2015), la principal impulsora del llamado boom latinoamericano, se podrá consultar y estudiar desde Guadalajara, en formato digital, con la apertura del Centro de Documentación Iberoamericana Carmen Balcells.

El martes 29 de noviembre, a las 11:00 horas, el Nobel de Literatura peruano-español Mario Vargas Llosa, la escritora brasileña Nélida Piñón, amiga de la famosa promotora, y la familia de la denominada Mamá Grande inaugurarán esta iniciativa en la Biblioteca Juan José Arreola, en el marco de la 30 Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

“La Universidad de Guadalajara le está apostando a la documentación de nuestra literatura”, afirma en entrevista con Excélsior Marisol Schulz, directora del encuentro librero más importante de Iberoamérica, que se realizará del 26 de noviembre al 4 de diciembre próximo en la capital jalisciense.

La editora explica que el gran acervo de Balcells pertenece al Ministerio de Cultura español, que lo terminó de adquirir tras su muerte, pero que ahora se podrá redescubrir en México gracias a las nuevas tecnologías. “La oferta irá creciendo paulatinamente y también hemos establecido una alianza con la Biblioteca Virtual Cervantes”, adelanta.

La colección reúne cartas, fotografías, borradores de primeras ediciones y contratos establecidos con diversos escritores a lo largo de seis décadas de actividad profesional de Balcells. En este fondo se encuentra los archivos relacionados con creadores de la talla de Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Eduardo Mendoza, Juan Marsé, Ana María Matute, Jaime Gil de Biedma, Carme Riera, Manuel Vázquez Montalbán, Julio Cortázar y Camilo José Cela.

La directora de la FIL detalló ayer esta novedad, al igual que las visitas a Guadalajara de la Nobel de la Paz guatemalteca Rigoberta Menchú y de Pilar del Río, esposa del portugués José Saramago, quien estará presente en la lectura dramatizada de la novela La balsa de piedra, del también Nobel de Literatura.

En la edición 30 de la FIL Guadalajara, indica, participarán además 650 escritores de 44 países y América Latina es la región Invitada de Honor, la cual estará representada por 120 autores.

Para Schulz, América Latina es una abstracción. “Es tanto como tantos países, lenguas y culturas existen en este subcontinente, en el que predomina el idioma español, pero no solo. También se hablan lenguas indígenas, el portugués y el francés. Aun así, existen ciertos rasgos que nos pueden caracterizar y que nos unen, nos acercan”.

Lo anterior es el campo sociológico, pero en cuanto al terreno de las letras “yo no hablaría de una literatura latinoamericana, sino de las literaturas latinoamericanas, una por país. Toda generalización es una ficción. No existe una literatura mexicana, sino las literaturas mexicanas. Hay temas, autores, tendencias, pero no se puede hablar de la literatura mexicana ni latinoanericana como una sola entidad.

“No creo que se pueda encasillar. Hubo un momento fundamental para la promoción de la literatura latinoamericana, que fue el boom; pero ahora es una historia completamente diferente. No hay una, sino una diversidad multicultural, multicolor y multitemática”, agrega.

Reforzar la unión

Tras el triunfo de Donald Trump como el próximo presidente de Estados Unidos, con propuestas clasificadas como racistas, Schulz añade que “más que repensar América Latina habría que repensar sus lazos de unión, repensar lo que tantas veces se ha dicho de la famosa unidad latinoamericana, que no se vea como frases huecas. Sí tendría que haber verdaderos cónclaves de gente latinoamericana para fortalecerse frente a ese enemigo grande que ahí está.

“Es un momento muy duro para el mundo, propicio para que Latinoamérica, con toda su fortaleza, se reconozca como tal en esa unión. Incluso los que están del otro lado del muro, en EU, que no precisamente están unidos. Es hora de replantear que quienes viven en una circuntancia vulnerable, sin documentos, se planten puntos de unión. Obviamente este tema se abordará en las mesas de debates”, añade.

Dice que, pensando en este panorama, el despacho británico MET Estudio diseñó un Pabellón de América Latina que celebra la pluralidad y la diversidad. “Es un gran prisma multicolor, una especie de caleidoscopio gigante con cubos de luz, que dará cuenta de la multiculturalidad y las lenguas indígenas”.

Entre otros elementos, señala, el Pabellón contará con un espacio dedicado a las lenguas originarias, una librería, un auditorio y un área para cortometrajes. “El algarrobo representará, con sus raíces y follaje, las lenguas originarias de Latinoamérica; un gigante de madera que, junto a los sonidos de las lenguas quechua, guaraní, náhuatl y aimara, remontará a los visitantes a un pasado histórico y, al mismo tiempo, a la actualidad lingüística”.

Schulz concluye que lo que realmente le hace falta a las letras latinoamericanas, incluyendo México, es que “América Latina se lea en América Latina, que la obras de los autores se lean fuera de sus países respectivos, que haya una gran circulación de escritores y de libros en toda la región. Ahí es donde aún hay mucho por trabajar”.

En los pasillos y salones de la feria este año se darán cita figuras reconocidas y consolidadas junto a jóvenes creadores: Vargas Llosa, Norman Manea, Leonardo Padura, Edmundo Paz Soldán, María Negroni, Nélida Piñón y Andrew Wylie, entre otros, dialogarán en mesas, presentaciones de libros, reconocimientos, homenajes y salones de poesía que darán vida a los nueve días de la FIL Guadalajara.